Io ti ho fuggito una volta, non posso farlo ancora.
I ran away from you once. I can't do it again.
Vi ho depistati una volta, posso farlo ancora.
But I lost you once, I can again.
Ti ho già ammazzato una volta e posso farlo ancora!
I killed you once before, you son of a bitch.
Ho mentito per te una volta, non chiedermi di farlo ancora.
I lied for you once, don't ask me to do it again.
Lo mi curero', l'ho gia' fatto una volta e posso farlo ancora.
I'll just cure myself. I did it before, and I can do it again.
Stia a sentire, se si ae'e'arda a farlo ancora...
Let me tell you something. You ever put a gun in my face again
Ascolta, se ho cambiato il futuro una volta, posso farlo ancora.
Look, I've changed my future before using this thing. I can do it again.
Con te al mio fianco, possiamo farlo ancora.
With you at my side, we can do so again.
(Antonio) E sono pronto a farlo ancora, se questo denaro me lo vuoi prestare prestamelo ma non come a un amoico perchè quando mai un amico a tratto profitto da un vile metallo prestato per amicizia?
I'm as like to call you so again, to spit on you again, to spurn you too. If you would lend this money, lend it not unto your friends. For when did friendship take a breed for barren metal from his friends?
Se insisti a farlo ancora, ti uccider.
If you pull that again, I'll kill you.
Ne ho gia' cresciuto uno, sono troppo vecchio per farlo ancora.
Already raised one, I'm too old to do it again.
L'ho piantata una volta quella bandiera, e non ci sto a farlo ancora.
I planted that damn thing once and I'm not doing it again.
Clark, per quanto possa amarti, non posso farlo ancora..
clark, as much as i love you, i can't do this anymore.
Se scelgo di farlo ancora, saro' preparata.
If I choose to do so again, I will be ready.
Non so se posso farlo ancora.
I don't know if I can do it anymore.
Hai scelto di fare qualcosa di cosi' speciale, unico... avresti potuto farlo ancora solo per poco tempo.
You chose to do something so special, unique, that there was only a short window of time you could do it.
Mamma, non posso farlo ancora per molto.
Mother, I can't do this any longer.
Il trattamento staminale di cui mi ha parlato, possiamo farlo ancora?
Can we still do it? As I told you, it's experimental and the odds of success are very low.
So che sei stanco di aspettare, e forse dovrai farlo ancora per un po', ma... sta arrivando, Ted.
I know that you're tired of waiting, and you may have to wait a little while more, but she's on her way, Ted.
Spera di essere stata cosi' brava che voglia farlo ancora.
Better hope you were good enough for him to want more.
E continuerai a farlo, ancora, ancora, ancora.
And you just keep doing this, again and again and again.
Ma non riesci a farlo ancora, vero?
But you can't do this again, can you?
Ho intenzione di farlo ancora e ancora fino a quando ve lo ricorderete.
I'm going to do it again and again until you make them remember.
Beh, non e' che tu debba farlo ancora!
You're not supposed to do it again.
Credetemi... faccio tutto questo da ben prima che arrivaste voi, e continuero' a farlo ancora per molto... dopo che ve ne sarete andati.
Trust me. I've been doing this long before you got here. I'll be doing it long after.
E quando Tizio vorrà farlo ancora e non potrà più pagare... i soldi glieli prestiamo noi.
And when Johnny wants to do 'em a second time and can't pay for it, we loan him the money.
Karl, non ho intenzione di farlo ancora per telefono!
Karl, we are not doing this on the phone again!
E di farlo ancora, e ancora, anche se poi un giorno hai questo aspetto.
And doing it again and again, even if someday, you look like this.
E' cosi' difficile perche' loro continuano a farlo ancora e ancora.
It's so hard because they keep doing it over and over again.
Quanto possiamo aspettarci di farlo ancora sbilanciare?
How much further can we expect him to stick his neck out?
No, cara Becca, perche' ti farebbe solo venire voglia di farlo ancora.
No, dear Becca, because that would only make you want to do it again.
Ha voluto farlo ancora, prima che andassi.
Still made me do it again before I left.
Non gli avrei permesso di farlo ancora.
I wasn't going to let him do that again.
E' stato bello finche' sua moglie non mi ha dato della puta e mi ha impedito di farlo ancora.
It was nice until his wife called me a puta and made me stop.
Ascolta, stronza, ti ho presa una volta e posso farlo ancora.
Listen, bitch. I caught you once, and I can do it again.
E poi e' arrivato a casa in tempo per preparare il suo gumbo e farlo ancora piu' delizioso dell'anno scorso.
And then got home in time to make his gumbo even more scrumptious than last year.
'Vorrei essere una che non lo ha letto, ' 'cosi' potrei farlo ancora'.
God, I wish I was the person that hadn't read it, "so that I could experience it all over again."
Ci siamo innamorati una volta... possiamo farlo ancora.
We fell in love once, we can do it again.
Se hai ragione, non potro' farlo ancora per molto.
Well, if you're right, that's not gonna be all that long.
Beh... considerando come sono andate le cose oggi, potresti continuare a farlo ancora per molto.
Well, considering the way things went today, that could be the case for a long time to come.
Li curavo cosi' che potessero andare a farlo ancora.
And I patched them up so they could go out and do it again.
Hai gia' vissuto lontano dall'Irlanda, di certo puoi farlo ancora.
You've lived out of Ireland before, surely you can again.
Potrei farlo ancora e mostrarvelo ancora una volta, ma alcuni potrebbero sostenere che è un vero e proprio spreco di whisky, e che piuttosto dovrei berlo.
I could do it again to show it one more time, but some would argue that this is a complete waste of the whiskey, and that I should rather drink it.
Fate solo quello e continuate a farlo ancora, ancora e ancora, e ve lo prometto, grazie alla mia lunga esperienza personale in ogni direzione, vi posso assicurare che andrà tutto bene.
You just do that, and keep doing that again and again and again, and I can absolutely promise you, from long personal experience in every direction, I can assure you that it's all going to be okay.
Se voglio creare un piccolo script per farlo ancora e ancora, devo solo trascinare questi qui e fare in modo che partano.
If I want to make a little script to do this over and over again, I just drag these guys out and set them going.
Le persone hanno influenzato gli ecosistemi in passato e continuano a farlo ancora oggi, anche nei luoghi nei quali è più difficile percepirlo.
People have influenced ecosystems in the past, and they continue to influence them in the present, even in places where they're harder to notice.
Ho fatto da cavia, e spero di farlo ancora per ogni nuovo arto protesico che inventeranno.
And I was a guinea pig, as I hope to continue to be in every new form of prosthetic limbs that come out.
Ma vi esortiamo, fratelli, a farlo ancora di pi
But we exhort you, brothers, that you abound more and more;
2.3145048618317s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?